德伯家的苔丝(上)-第一期-白璧无瑕(39)

作者:哈代


    从前那些屋子里,有许多吃奶的婴孩哇哇地哭,现在只听见破壳出蛋的鸡雏啪啪地啄了.从前那些地方放着椅子,坐着懒得动弹的庄稼人,现在全放着鸡笼子,养着楞头楞脑的母鸡了.壁炉的角落上和曾经有过熊熊火光的壁炉炉床上,现在都摆满了仰着的蜂窝,给母鸡作了下蛋的地方了.从前房外那些小块的空地,叫一辈一辈的住房人用锄锸收拾得整整齐齐,现在也都让公鸡用爪子刨得乱七八糟的了.
    草房所在的那个庭园,四面有墙环绕,只有一个门内外相通.
    苔丝原是养鸡鸭为业的人家出身的姑娘,所以第二天早上,她就按照自己的巧思,把养鸡的场子,另作了一番布置;她变动这个,改进那个,忙了大约有一点钟的工夫,忽然院门开了,走进来一个系着白围裙.戴着白帽子的女仆.她是从上房来的.
    "德伯太太又要那些鸡啦,"她说;不过她看苔丝的神气,好象不大明白她的意思,就接着解释道:"太太上啦年纪啦,还是个瞎子."
    "瞎子!"苔丝说.
    她听了这话,心中起了一种疑惧,但是几乎还没等到她辨过来自己心里到底是怎么回事,那个女仆就已经叫她抱起两只顶好看的汉布鸡,自己也抱起两只,带着她往紧紧邻接的上房去了;上房看着倒是华丽宏壮,不过草地上放的是鸡笼子,房前目力所及的空中又飞的是羽毛,这儿到处都有痕迹表示出来,住在那些屋子里的,一定是个连哑巴动物都爱护的人.
    这所宅第的主人兼主妇,正背着亮光,在楼下一个起坐间里,稳据一把带扶手的椅子;她是一个白发苍苍的妇人,年纪不过六十,甚至于还不到六十,戴着一个大便帽.她的面目很生动,象一个目力慢慢变坏,费了许多力量无法挽回,才情非所愿地当了瞎子的人那样,不象那些瞎了多年,或者是生来就瞎的人,那么死板沉滞.苔丝每一只胳膊上擎着一只鸡,走到老太太跟前.
    "啊,你就是新来的那个给我养鸡的姑娘吗?"德伯太太听出她的脚步声是个生人的,问道."你可要好好地待它们啊.我的管家告诉我,说你管这些鸡顶合适了.好啦,你把鸡都带来了吗?啊,这是司雏!不过它今天好象没有往常那么欢势似的,是不是?我想它这是因为叫一个生人一摆弄,吓着了吧.费纳也不大欢势......不错,它们是有点儿吓着了......是不是啊,宝贝儿呀?不过待几天,它们跟你就熟起来了."
    老太太一面说话,一面打手势,苔丝和女仆就按着手势,把那四只鸡一个一个放在她的膝上,她就用手从头到尾摸它们,考查它们的冠子.它们的翅膀.它们的爪子.和公鸡脖子上的长毛.她一摸就立刻知道,哪是哪一只,还摸得出来,是否有一根翎儿折了,或者有一簇毛乱了.她又摸它们的嗉子,摸得出来它们吃的是什么东西,吃多了,还是吃少了.她心里有什么意见,都象演哑剧一样,很明显地在脸上表示出来.
    她们把带来的那四只鸡,都一只一只依次送回鸡场,跟着这种程序重复下去,一直到她们把所有那老太婆心爱的公鸡母鸡......有汉布鸡.班屯鸡.考珍鸡.布拉马鸡.道擎鸡和其它当日一般人喜爱的鸡......一个一个都送给她摸过了.鸡到了她膝上,她差不多都认不错.
上一篇:德伯家的苔丝(上)-译本序
下一篇:德伯家的苔丝(上)-第二期-陷淖沾泥
目录:德伯家的苔丝
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com