当代英雄-第一部-一-贝拉(8)

作者:莱蒙托夫


    "亚扎玛特枉费心机地求他,又是哭泣,又是巴结,又是赌咒发誓;卡兹比奇终于打断了他的话.
    "'滚开,傻小子!你哪配骑我的马呢?它三步两步就会把你摔下来,你会在石头上把脑壳撞个稀巴烂.,
    "'让他摔我吧!,亚扎玛特疯狂地喊着,他童剑上的铁碰击着锁子甲,发出铿铿锵锵的响声.一只强有力的手把他推开,使他重重跌在篱笆上,以致篱笆摇摇晃晃.'这下可有好戏看了!,我想,并随即跑进马厩,给我们的马戴上嚼环,把它们拉到了后院.两分钟后房内人声像开了锅一样,乱成了一团.你猜怎么着:亚扎玛特穿着撕得葱花儿一样的短棉袄撞了进去,说是卡兹比奇要杀他.大伙儿拍案而起,各抓自己的兵器......这就热闹喽!喊声.闹声.枪声;不过这时卡兹比奇已经骑在马上,手中挥着他的军刀,像凶神厉鬼一样,在沿街的人群中迂回穿行.
    "'别跑掉了偷牛的,逮住了拔橛儿的,让咱替人受罪,,我抓住葛里戈里.亚历山大罗维奇的胳膊,对他说,'我们是不是早点离开这是非之地?,
    "'等一下,看怎么收场.,
    "'收场一准不妙;这些亚洲人向来这样:逮住布查酒猛灌,接着就大动干戈!,说罢我们骑上马匆匆回家.
    "那卡兹比奇呢?"我急不可待地问上尉.
    "这号人会能怎样呢?"他回答道,随即把杯中的茶一饮而尽,"溜掉了呗!"
    "也没受伤?"我问.
    "天晓得他怎样!大难不死的,泼皮胆大的土匪,譬如我在打仗时就见过这样的人,浑身上下,刺刀捅得跟筛子眼儿一样,可手里仍然挥舞着军刀."沉默片刻,一跺脚,上尉又说:"有一点,我啥时候都不会原谅自己的:回到要塞后,我真是没事找事,把自己蹲在篱笆下听到的东西全都讲给了葛里戈里.亚历山大罗维奇听;他一声讪笑,......这个滑头!......就琢磨起自己的鬼花招来."
     "琢磨什么呢?请讲讲."
    "嗬,真叫没办法!既是讲了个头儿,就得往下说.
    "过了三四天,亚扎玛特到要塞来了.像通常那样,他去找葛里戈里.亚历山大罗维奇,他总拿好吃的东西款待这小子.我当时在场.谈话从马开始,毕巧林大肆吹嘘起卡兹比奇的马来:它那么机敏灵巧,体态俊美,简直像只岩羚羊一样,......嘿,照他说,简直是盖世无双.
    "这个鞑靼哥儿们的两只小眼睛闪闪发光,毕巧林却好像没看见;我谈点别的,可他,你瞧瞧,立即就把话题拉到卡兹比奇的马上.这个事头儿,只要亚扎玛特一来,就一次不少地接着再往下说.差不多三个星期过后,我开始发现亚扎玛特脸色苍白,日见憔悴,就像罗曼史里那种陷入失恋的人一样.你说稀奇不稀奇?......
    "您猜咋回事儿,后来我才了解了这里面的弯弯曲曲:葛里戈里.亚历山大罗维奇的激将法把他激到了那种地步,哪怕上刀山下火海,他都不会眨一下眼,您听他咋对鞑靼哥儿们说的:
上一篇:当代英雄-译序
下一篇:当代英雄-第一部-马克西姆_马克西梅奇
目录:当代英雄
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com