当代英雄-第二部-一-梅丽郡主(36)

作者:莱蒙托夫


    一分钟后我已回到自己房中,脱衣躺到了床上.我的随从刚刚锁好大门,葛鲁希尼茨基和上尉就在门上敲起来.
    "毕巧林!您睡了?在家吗?......"上尉高声叫道.
    "睡下了,"我气哼哼地答道.
    "起来吧!闹贼了......切尔克斯人来了......"
    "我在流清水鼻涕."我回答说,"怕是感冒了."
    他们走了.我何必答应他们呢:不然的话他们还会在公园再费它个把钟头搜我的.这时响起了惊心动魄的警报声.要塞里的一个哥萨克飞驰而来.处处不得安宁,人人风风火火;开始在四面八方,角角落落的树丛中寻找切尔克斯人,......不用说,结果一无所获.然而很多人想必仍然坚信不疑,假若警备队表现得更加英勇和果断,那么少说也有一二十个盗贼给撂在地上,难以生还了.
    六月十六日
    今天清晨起来,切尔克斯人夜袭成了矿泉井池边人们闲谈的唯一的话题.喝完规定杯数的纳尔赞矿泉水后,沿着长长的椴树林荫道成十来次地往返走动时,我碰上了刚从皮亚季戈尔斯克回来的维拉的丈夫.他伸手抓住我的胳膊,我们就到饭店去吃早饭;他为妻子提心吊胆,焦躁不安."昨天夜里她该是多么担惊受怕呀!"他说,"怎么偏偏我不在时出这事."我们在通往角落那个房间的门 口坐下用早餐,里面有十来个年轻人,葛鲁希尼茨基是其中之一.命运再次给我提供机会,使我可以偷听到一次可以决定他的成败荣辱的谈话.他看不到我,所以,照理说,我不能疑心他是事先安排好的;但这只能在我心目中加重他的罪过.
    "难道说这真是一帮切尔克斯人?"有人说,"有谁看见他们没有?"
    "我从头儿到尾给你们讲讲这件事,"葛鲁希尼茨基答道,"不过请别把我给出卖了;是这么一回事:昨天有一个人,他的名字我不给你们点出,来找我,说晚上九点多钟,有个人偷偷摸摸进公寓找里戈夫斯卡娅一家.应该强调的一点是,公爵夫人当时在这里,而郡主却在家里.这样我就和那一位去了窗下,想坐待那个交好运的家伙."
    老实说,我吓坏了,尽管和我交谈的人为吃自己的早餐忙得不可开交:因为万一葛鲁希尼茨基猜到了昨夜实情的话,我的交谈者就会听出一些足以使他不快的东西;可是昨夜他醋劲大发,心烦意乱之中就没有识破真相.
    "你们要知道,"葛鲁希尼茨基接着说,"我们去时,随身带的是枝装有空弹夹的枪,只是为了吓吓而已.在公园我们等到两点.终于......天晓得他从哪里冒了出来,只是没有从窗户钻出,因为窗户没有打开,想必是从圆柱后面那扇玻璃门中出来的,......终于,听我说,我们看到,一个人从凉台上下来了......这算什么郡主呀?啊?嘿,我算服了,莫斯科的小姐哟!出了这种事后还能信什么呢?我们想把他抓起来,可是他挣脱了,并且像只兔子似地跑进了树丛中;我立即朝他开了一枪.
    "你们不相信呀?"他继续说,"我向你们做出诚实的.庄重的保证,这一切都是千真万确的事实,而且,看来我得点出这位先生的大名,以资佐证了."
上一篇:当代英雄-毕巧林记事簿
目录:当代英雄
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com