贝姨(下)-16(9)

作者:巴尔扎克


    "她现在怎么样呢?"男爵夫人听到于第西的性格很象她丈夫,不由得心中一动.
    "是这样的,太太.小姑娘叫做阿塔拉,离开爹娘到这儿来跟一个德国老头住在一起;他起码有八十岁,叫做维代尔,专门替不识字的人代笔.据说这老色鬼是花了一千五百法郎把女孩子从她娘手里买来的,也听说他另外还能拿到几千法郎一年的进项.当然老头儿是活不了几年的了,要是肯正式娶这孩子,她天性是很好的,将来就不至于走邪路,也不至于穷到去为非作歹."
    "谢谢你告诉了我一件应该做的好事,"阿黛莉娜说,"可是得小心应付,那老头儿是怎么样的人呢?"
    "噢!太太,他是一个好人,小姑娘跟了他很快活.他把事情看得很清楚,因为我相信,他搬出于第西的区域,是为了不让孩子给娘抓在手里.她把女儿看做一件活宝,因为她长得漂亮,说不定打算要她做一个交际花呢!阿塔拉想起了我们,劝她的先生搬到我们这边来住;老头儿看出我们是好人,答应她到这儿来玩.可是太太,劝他们结婚吧,这样你老人家真是做了一件好事......结了婚,女孩子可以自由,不再受她娘的束缚;她老在等机会想靠女儿吃饭,送她去做戏子,或是干什么xia6*贱的行为,在这方面出头."
    "干吗那个老人家不娶她呢?"
    "他用不着呀;虽然维代尔那家伙不是真的坏良心,我相信他很精明,只想把女孩子占着,可是结婚,天哪!这可怜的老头,就怕象所有的老头一样,碰到那种倒霉事儿......"
    "你能不能把女孩子找来?我先在这儿见见她,看有什么办法......"
    火炉匠女人对她的大女儿做了一个手势,她马上走了.十分钟后她回来挽着一个十五岁半的姑娘,纯粹是意大利型的美女.
    于第西小姐全部是父系的血统:皮色在白天是黄黄的,灯光下白得象百合花;大眼睛的模样.光彩,够得上称为东方式;弯弯的浓睫毛,好象极细的黑羽毛;紫檀木色的头发;还有伦巴第女子天生的庄严,使外国人星期日在米兰城中散步的时候,觉得连看门的女孩子都俨然象王后似的.阿塔拉早就听人提过这位贵族太太,一听到火炉匠女儿的通知,便急急忙忙穿上一件漂亮的绸衣衫,套上皮靴,披了一件大方的短外氅.缀着樱桃红缎带的帽子,把她脸蛋儿陪衬得越发动人.小姑娘摆着天真的好奇的姿态,从眼角里打量男爵夫人,看她一刻不停的打战觉得好奇怪.一看到这个绝色的美女堕落在风尘之中,男爵夫人深深叹了口气,决定要救她出来,使她弃邪归正.
    "孩子,你叫什么名字?"
    "我叫阿塔拉,太太."
    "你认得字吗?"
    "不,太太;可是没有关系,先生是识字的......"
    "你父母带你上过教堂吗?有没有经过初领圣体?知道不知道你的《教理问答》?"
    "太太,你说的这些,爸爸要我做,可是妈妈不愿意......"
上一篇:贝姨(下)-15
目录:贝姨
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com