红与黑(上)-卷上-11

作者:司汤达

    就连朱丽亚的冷淡也还是和蔼,
    她的小手颤抖着,轻轻地从他的
    掌中抽出来,
    但留下一点轻微的压力,如此温
    和而飘忽,
    令人感到震颤,感到迷离.
    《唐璜》,第一章第七十一节
    到底他还是到韦里埃走了一趟.他从教士的住宅走出来,就遇见瓦勒诺先生,真是巧得很,他急忙告诉他给他增加薪金的事.
    回到韦尔吉以后,一直等到天完全黑了,朱利安才下楼到花园里去.他的精神疲惫极了,因为许多强烈的感情一整天都在激动着他.他想到两位夫人,就焦虑不安地思量着:"我应该对她们说些什么呢?"他还没有看清楚他自己只有那么一点点思想境界,他所关注的那些琐碎的事,通常也就是妇女的全部兴趣所在.有时,朱利安变得顽固呆钝,不但德尔维尔夫人不理解他,甚至他的朋友德.雷纳尔夫人也不理解他,她们讲的话,有时他也只能理解一半.这就是热情的力量,或者说,这便是热情伟大的实质在这个野心勃勃的年轻人的灵魂中产生的效果.在这个奇异的年轻人灵魂里,差不多每天都要掀起一场暴风雨.
    朱利安这天晚上走进花园时,本来准备好要去听取这两位漂亮的表姐妹的高见.她们焦急地等待他回来.他在平时那个位子上坐下,挨在德.雷纳尔夫人的身旁.一会儿以后,便夜色沉沉了.他想握住那只bai6*嫩的手,他早就看见那只手靠近他搁在一张椅子的靠背上.他犹豫了一会儿,但结果还是带着生气的样子把那只手拉了过来.朱利安自认为这是件约定好的事,并且继续他那兴致勃勃的谈话,正在这时,他听到德.雷纳尔先生的脚步声了.
    这时朱利安耳边回荡起今天早晨那些粗鄙的话的声音."这家伙,"他暗自说道,"财运亨通,事事如意,待我嘲弄他一番吧,我要当着他的面把他女人的手占为己有.是的,我一定要这样做,我曾遭受过他多少轻蔑呀!"
    朱利安生来就是急躁脾气,此刻更是沉不住气,他急切想要德.雷纳尔夫人甘愿把手留在他手里,他顾不上考虑其他任何事了.
    德.雷纳尔先生愤愤不平地谈论着政治问题,因为有两三个韦里埃的工业家,现在确实是比他更有钱,他们正想在选举中反对他.德尔维尔夫人注意地听着.朱利安听了,很不耐烦,索性把他的椅子移到德.雷纳尔夫人的身旁.夜色如漆,什么动作都看不出来.朱利安大胆地把他的手贴近那只裸露在衣服外面的美丽的胳臂.这时他心里有点混乱,情不自禁地把脸颊靠近这只胳臂,将嘴唇紧紧贴在上面.
    德.雷纳尔夫人战栗起来.她丈夫离开他们只有四步远,她急忙把她的手送给朱利安,同时又把朱利安轻轻地推开了一点.当德.雷纳尔先生还在继续咒骂那些无赖汉和那些发财的雅各宾派时,朱利安在那只给他送过来的手上热情地吻着,至少在德.雷纳尔夫人心里,朱利安的吻是充满了热情的.但是这个可怜的女人,在决定命运的那一天,她确曾拿到过证据,她自己虽然不肯承认,她爱上的男人是另有所爱,但当朱利安一整天不在家时,却有一种剧烈的痛苦在折磨她,并引起她的深思.

上一篇:红与黑(上)-卷上-10
下一篇:红与黑(上)-卷上-12
目录:红与黑
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com