格兰特船长的儿女(下)-第九章(11)

作者:儒勒·凡尔纳


    那是一片景象凄凉的胶树林.林中都是参天枯木,老远有一棵,树皮剥落了似乎近百年了,就和欧洲软木树在收获的季节剥掉皮一样.它们大约有20米高,树枝秃秃的,稀疏地向空中伸展开.没有一只鸟肯在这空中的骷髅上做窝,也没有一片叶子会在这叮当响的枯骨上摆动.整个树林都象得了瘟疫死了般,这在澳大利亚并不罕见,至于什么原因,谁也说不出来.最老的土人,甚至他们埋葬在地下的祖先,也没有看见这片林子发过绿.
    爵士一边走,一边看着灰蒙蒙的天空,胶树的细枝条清晰地映照在天空上,象精致的剪影.艾尔通跑到昨天牛马吃草的地方,却没有了牛马的影子,顿时大吃一惊.这些牲口都拴着缰绳的,不会跑出很远的.
    于是,大家分头去找,结果却一无所获.艾尔通慌张地从那条长满木本含羞草的斯诸威河河岸上走回来.他发出了牛听惯的呼唤声,但是并没有牛回答他.这位水手长十分不安,旅伴们也面面相觑,流露出失望的表情.
    一个钟头过去了,爵士正从离车子一公里远的地方往回走,突然听到了一声咕鸣,这时,又听到了牛的叫声.
    "牲口就在这里!"船长喊道,直向那丛胃豆草丛钻去,草丛旺盛,一群牛马藏在里面肯定看不到.
    不一会儿,大家就都跑过去,顿时目瞪口呆.原来两头牛三匹马躺在地上,没气了,尸体已僵硬了.一群黑老鸹在树上呱呱地叫,窥伺着那即将到口的美餐.爵士和旅伴们相对无言,只有威尔逊忍不住破口大骂起来.
    "骂又有什么用,威尔逊!"爵士说,其实他自己也真有点按捺不住了,"事到如今,只好把剩下的一头牛.一匹马牵回吧,以后的日子可全靠它们应付了.""要是牛车不陷在稀泥中,就好了!"船长说,"不管怎么,先得把那可恶的车子弄出来."
    "我们回去吧,出来得太久了,女客们一定会等急了."
    艾尔通去解开牛缰绳,穆拉地解开马缰绳,大家沿着弯湾曲曲的河岸走回来.半小时后,女客们也知道了这件不幸的事情.
    "艾尔通,真可惜,如果我们过维买拉河时,将牲口都钉上黑点站的马蹄铁,就好了."麦克那布斯忽然对水手说.
    "那是为什么呢,少校先生?"
    "因为所有马中,唯有钉了三角形马蹄铁的没死,其余都死光了."
    "是呀,"船长也说,"可真巧!"
    "这不过是偶然碰巧罢了,"水手长回答,眼睛很快瞟了少校了一眼.
    少校咬了咬嘴唇,仿佛有话要说,但又咽下去.大家等着少校说下去,但是他反住了口,向艾尔通那边走去.这时候,艾尔通正在检修车子.
    "他说那话是什么意思呢?"爵士问门格尔.
    "谁晓得呢?"青年船长回答,"不过,少校那个人倒很少会没根据地乱说."
上一篇:格兰特船长的儿女(下)-第八章
下一篇:格兰特船长的儿女(下)-第十章
目录:格兰特船长的儿女
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com