父与子(下)-26(3)

作者:屠格涅夫


    "叶夫根尼.瓦西里伊奇,我们有时不善于抑制自己......"安娜.谢尔盖耶芙娜刚说了一半,一阵风来,吹得树叶飒飒作响,将她剩下的半截的话也吹走了.
    "但您却是自由的,"过了一会儿,巴扎罗夫说道.
    后来的谈话已难分辨,脚步声远去了......一切重归沉寂.
    阿尔卡季看了看卡捷琳娜,看见她原样儿坐着,没什么大的变化不过头垂得更低了.
    "卡捷琳娜.谢尔盖耶芙娜,"他绞着双手,声音在发抖,"我永远爱您,永不变心,除您以外我不爱任何一个人.我给您说了这话,深盼听到您的意见并请求您答应.我也不是个富人,但是我愿为您作出一切牺牲......您不回答我?您怀疑我?您以为我出口轻率?但是,请您回想一下最近这些日子!难道您不是早就看出,其余的一切......请听明白我的话,......剩下的一切不早就从我头脑里消失干净了吗?请看着我,回答我那怕是一句话......我爱......我爱您......请相信我!"
    卡捷琳娜望了望阿尔卡季,神色认真,但是愉快.她沉思了好大会儿才微微一笑,说:
    "是."
    阿尔卡季从椅子上跳了起来.
    "是!您说了:是.卡捷琳娜.谢尔盖耶芙娜,'是,是什么个意思呀?是说您相信我爱您......或者......或是说......我说不下去了......"
    "是,"卡捷琳娜又重复了一遍.这次他终于明白了,他抓住她那双美丽的大手贴在他自己的心口,兴奋得透不过气来,差点儿跪倒地上,嘴里不停地说"亲爱的卡捷琳娜,亲爱的卡捷琳娜......"而她却好端端地突然哭了,暗中却笑她自己怎么会好端端的忽然掉下眼泪.谁如果没有见过相爱者的这种眼中泪,谁就没法去体验人世间一个既感惊喜.又觉羞涩的人该是何等地幸福.
    翌日一早,安娜.谢尔盖耶芙娜吩咐将巴扎罗夫请到书房来,含着勉强的笑给他看一张折好的信笺.那是阿尔卡季写的信,说他向她妹妹求婚.
    巴扎罗夫很快读了一遍,拼命抑制住突然迸发的幸灾乐祸感,不让它流露出来.
    "好呀,"他说,"昨天您还认为,他对卡捷琳娜.谢尔盖耶芙娜的爱是兄妹之爱呢.现在您打算怎么办?"
    "您的建议呢?"安娜.谢尔盖耶芙娜问道,依然在笑.
    "我认为,"巴扎罗夫也含笑回答,虽然他压根儿不高兴,像她半点儿也不想笑."我认为应该为年轻人祝福.这是天造地设的一对.基尔萨诺夫家相当富庶,他是个独生子,他父亲也是个老好人,对这桩婚事是应该会同意的."
    奥金左娃在房里不停地踱步,脸上红一阵白一阵.
    "您是这样想的吗?"她说,"为什么不呢?我看不出有什么障碍......我为卡捷琳娜感到高兴......也为阿尔卡季.尼古拉伊奇.当然,我要等他父亲的回答.我准备派他自己回去.照这么说,我昨天说对了:我俩都已年老......我怎么没觉察出来呢?真奇怪!"
上一篇:父与子(下)-25
下一篇:父与子(下)-27
目录:父与子
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com