德伯家的苔丝(上)-第一期-白璧无瑕(26)

作者:哈代


    苔丝站在那儿,象一个要扎到水里的沐浴者,几乎还没拿定主意,是前进还是后退,正在这样犹豫不决的时候,有一个人从帐篷昏暗的三角门里走了出来.他是一个身材高大的青年,嘴里还叼着烟.
    他差不多得说脸膛深色;两片厚嘴唇,虽然红而光滑,样子却没长好;其实他不过二十三四岁,但是嘴上却早已留了两撇黑八字须了,修得很整齐,两个尖儿朝上撅着.虽然他全身的轮廓带着一些粗野的神气,但是在他脸上和他那双滴溜溜转的眼睛里,却含着一种特殊的力量.
    他走上前来,说:"啊,我的大美人儿,你上这儿来有什么事儿啊?"他瞧苔丝站在那儿不知道怎么好的样子,跟着说,"我就是德伯先生.你有什么话尽管说好啦.你是来找我的,还是来找我母亲的?"
    这所房子和附属的庭园场圃,跟苔丝所想象的,已经相差很远;但是一个德伯家的人,一个姓德伯的,具体体现出来的,却会是这种样子,更出乎她的意料.她本来想,这位德伯先生,一定是一个年高德劭.令人起敬的老人,在他脸上,精致地表现出德伯氏的一切特征,同时旧日的阅历,在他脸上留下了深深的皱纹,象象形文字一样,表现了英国和德伯家好几百年以来的历史.不过既然她已经没法退身了,她就鼓起勇气,应付目前,回答他说:
    "我是来看你母亲的,先生."
    "我恐怕她不能见你,她长期闹病,"那个假冒姓氏的人家现在的代表人说,因为他就是新近故去的那位绅士的独生子亚雷先生."我见你还不成吗?你想见我母亲,有什么事儿?"
    "并没有什么事儿,只是......我也不知道该怎么个说法!"
    "是来玩儿的吗?"
    "哦,也不是.先生,我要说出来,就好象......"
    现在苔丝觉得,她来这一趟,非常荒谬可笑,所以虽然她在这儿,早已局促不安,加上他在面前,更有一种畏惧的心理,她却不由得把她那玫瑰似的红嘴唇儿咧开,作出微笑的样子来,这样一来,叫那位面目深色的亚历山大看着,着实心痒难挠.
    "这件事太象笑话了,"她结结巴巴地说."我恐怕不好对你说."
    "没关系,我就是爱听笑话.你再说说看,我的好姑娘,"他很和蔼地说.
    "是我母亲让我来的,"苔丝接着说,"实在我自己也同样地想要来.不过没想到会是这样.先生,我是来告诉告诉你,我们跟你是本家."
    "哦!贫寒本家吗?"
    "是."
    "是姓司托的吗?"
    "不是;姓德伯的."
    "不错,不错;我的意思也就是说姓德伯的."
    "我们的姓把字念白了,现在变成德北了.可是我们有好几种证据,能证明出来,我们是德伯家的后人.博古家都说我们是......并且,并且我们还有一方古印,上头刻着一张盾牌,盾牌上刻着一个张牙舞爪的狮子,狮子的头上面还有一座城堡.我们还有一把很古的银匙子,匙子锅儿是圆的,象一把小杓子,上头也有那么一座城堡.不过这把匙子都磨坏了,所以我母亲老用它搅豌豆汤."
上一篇:德伯家的苔丝(上)-译本序
下一篇:德伯家的苔丝(上)-第二期-陷淖沾泥
目录:德伯家的苔丝
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com