红与黑(中)-卷上-30(7)

作者:司汤达


    "就在那时,"他继续说道,"在一个长期的沉默以后,这无疑是为了要使我了解我今天看得太明白的事,您不再爱我了,我对您已经是一个无所谓的人了......"德.雷纳尔夫人紧紧地捏了一下他的手."就在那时,您寄给我五百法郎的款子."
    "从来没有."德.雷纳尔夫人说道.
    "这是一封盖有巴黎邮戳的信,签字人是保罗.索雷尔,为的是要避免一切怀疑."
    于是在他们中间,立刻就引起一场关于那封信可能的来历的讨论.精神状态改变了.不知不觉,德.雷纳尔夫人和朱利安都放弃了严肃的语调,重新使用温柔友爱的语调谈话了.夜色深沉,他们彼此都不能看见对方的脸,但说话的声调,已经可以说明一切.朱利安伸过一只胳臂,抱住他的女友的腰身,这个动作是带有很大的危险性的.她试图离开朱利安的胳臂,朱利安这时则相当巧妙地用他的故事里一段有趣的情节,吸引住她的注意力.于是这只胳臂好象被遗忘了似的,仍旧停留在原来的地方.
    关于那封附有五百法郎的信的来历,经过多方猜测以后,朱利安又回到他的叙述上来了,他变得略微镇定一些,叙述他过去的生活,不过,和眼前发生的情况相比,过去的生活并不使他怎么感兴趣.他的注意力,全部集中在他今夜的会见将以何种方式结束这一问题上."您快走了吧."她老这样向他说,而且语调非常干脆.
    "如果我被她赶走了,该是多么大的耻辱啊!懊悔将毒害我整个的一生,"他暗自说道,"她永远不会给我写信了.谁知道什么时候我才能再回到这个地方来!"这时候,朱利安心里所有的神圣的观念,都很快地消失了.在这间他曾经感到过如此幸福的屋子里,坐在他所崇拜的女人的身边,差不多把她拥抱在怀里,在深沉昏黑的夜色中,他清楚地辨认出她一直在哭泣,由于胸部的起伏,他还感觉到她在哽咽,就是在这样的时刻,他却不幸地变成了一个冷酷的政客,精心计算,冷静自持,差不多和他当年在修道院的院子里,发现自己成为一个比他厉害的同学的嘲笑的对象时一样.朱利安继续叙述,还谈到他离开韦里埃以后不幸的遭遇."那么,"德.雷纳尔夫人暗自想道,"在一年的离别里,差不多完全没有什么记忆的迹象,当我忘记了他的时候,他却还留恋着他在韦尔吉过的一段幸福生活.她的抽泣声更加厉害了.朱利安看见他的叙述获得成功.他认为应该施行最后的一着,于是忽然间他提到刚刚收到的从巴黎寄来的信.
    "我已经向主教大人告辞了."
    "怎么,您不再回到贝桑松去了吗!您要永远离开我们了吗?"
    "是的,"朱利安用坚定的口吻回答道,"是的,我要抛弃这个地方,因为在这个地方,我甚至被我一生最爱的人忘记了,我要离开它,永远不再看见它.我要到巴黎去......"
    "你要到巴黎去!"德.雷纳尔夫人声音相当高的叫出来了她的声音差不多被眼泪阻塞住了,并且表现出她内心极端的混乱.朱利安需要这种鼓励:他将要采取一个可能违反他的心愿的行动,在她的惊叫以前,他没有看到这一点,他完全不知道他能产生这样的效果.他不再迟疑了,担心悔恨的心理整个支配着他,他站起身来冷酷地说道:
上一篇:红与黑(中)-卷上-29
下一篇:红与黑(中)-卷下-01
目录:红与黑
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com