红与黑(中)-卷下-13(3)

作者:司汤达


    "如果这不是对付木匠儿子的阴谋,德.拉莫尔小姐的态度就是无法解释的了,但是她对德.克鲁瓦斯努瓦的态度也是无法解释的,至少和对我的一样.譬如昨天,她真的发了脾气,我高兴地看见她为了我的缘故强迫一个年轻人做他不乐意做的事,这个年轻人的尊贵富足和我的卑微贫苦,恰好成为对比.那真是我最大的胜利,它将使我在朗格多克平原上旅行时,坐在马车里感到乐呵呵的."
    他故意把他的旅行秘而不宣,但是马蒂尔德却比他知道得更清楚,他将在第二天离开巴黎,而且时期是长久的.她借口客厅里闷热,她的头痛病突然加剧,到花园里散步了很久.她向诺贝尔.德.克鲁瓦斯努瓦.凯吕斯.德.吕兹以及另外几个来府邸用晚餐的年轻朋友们发出一阵阵伤人的嘲笑,使得他们不得不离开了.她注视着朱利安,样子非常奇怪.
    "这目光也许是在演戏吧,"朱利安暗想道,"但是这样急促的呼吸,这样慌作一团!呸!我是什么人,有资格来评论这些事吗?这是巴黎女人当中最高尚最细致的一位呀!这种急促的呼吸差一点使我动了心,那也许是从她心爱的莱奥蒂纳.费伊(莱奥蒂纳.费伊(Léontine Fay),著名女演员,一八二七年扮演斯克里布的剧本《理性的婚姻》中的角色,极为成功,曾受到斯丹达尔的赞赏.)那里学来的吧."
    现在他们是单独在一起,他们的谈话,显然维持不下去了."不!朱利安一点也不了解我."深感不幸的马蒂尔德暗想道.
    当朱利安向她告别时,她用力握住他的胳臂说道:
    "您今晚将接到我的一封信."她的嗓子都变了,简直听不出是她的声音.
    这种情形使朱利安立刻大为感动.
    "我的父亲,"她继续说道,"对您为他的效劳,是相当重视的.明天您应该不走,寻找一个理由吧."她说完就跑着走开了.
    她的身材是可爱的.实在找不出有比她的脚更漂亮的脚了.她跑起来那种优美的姿态,使朱利安看了着迷.但是当她的影子完全看不见时,我们能猜得着他心里是怎样想的吗?他对她刚才说应该这个词时使用的命令语气,觉得是种侮辱."路易十五在临终时,也曾深受应该这个词的刺激,这个词是他的御医不该使用的,不过路易十五毕竟不是一个暴发户呀."
    一小时以后,仆人交给朱利安一封信,事实上这是一封求爱的信.
    "文笔倒比较朴素."朱利安暗自说道,他想借文字的评论来控制自己的欢乐,这欢乐已经引起他两腮的痉挛,使他不由自主地笑起来了.
    "我呀,"他忽然高声叫道,无法控制自己过于强烈的热情,"一个贫穷的乡下人,居然得到一位贵夫人的爱情的表白!"
    "对我来说,这倒不坏,"他竭力压制自己的欢乐补充道,"我知道保持我的性格的尊严.我没有向她说过我爱她."他开始研究起她的字体来了.德.拉莫尔小姐写得一笔漂亮的英国式的小字.他需要做点体力工作,使他忘掉那接近于狂乱的欢乐.
上一篇:红与黑(中)-卷下-12
下一篇:红与黑(中)-卷下-14
目录:红与黑
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com