文言文《海塘记》阅读理解

语文 文言文 时间:2023-04-18 16:08:04 

文言文《海塘记》阅读理解

                                                              海塘记


自云柯而南,至于某,有堤若干尺,截然令海水之潮汐不得冒其旁田者,知县事谢君为之也。始堤之成,谢君以书属予记其成之始,曰:使来者有考焉,得卒任完之以不隳。谢君者,阳夏人也,字师厚,景初其名也。其先以文学称天下,而连世为贵人,至君遂以文学世其家。其为县,不以材自负而忽其民之急。方作堤时,岁丁亥十一月也,能亲以身当风霜氛雾之毒,以勉民作而除其灾,又能令其民翕然皆劝趋之,而忘其役之劳,遂不逾时,以有成功。其仁民之心,效见于事如此,亦可以已,而犹自以为未也,又思有以告后之人,令嗣续而完之,以永其存。善夫!仁人长虑却顾图民之灾,如此其至,其不可以无传。而后之君子考其传,得其所以为,其亦不可以无思。

而异时予尝以事至余姚,而君过予,与予从容言天下之事。君曰:道以闳大隐密,圣人之所独鼓万物以然而皆莫知其所以然者,盖有所难知也。其治政教令施为之详,凡与人共,而尤丁宁以急者,其易知较然者也。通途川,治田桑,为之堤防沟浍渠川,以御水旱之灾;而兴学校,属其民人相与习礼乐其中,以化服之,此其尤丁宁以急,而较然易知者也。今世吏者,其愚也固不知所为,而其所谓能者,务出奇为声威,以惊世震俗,至或尽其力以事刀笔簿书之间而已,而反以谓古所为尤丁宁以急者,吾不暇以为,吾曾为之,而曾不足以为之,万有一人为之,且不足以名于世而见其材。嘻!其可叹也。夫为天下国家且百年,而胜残去杀之效,则犹未也,其不出于此乎?予良以其言为然。既而闻君之为其县,至则为桥于江,治学者以教养县人之子弟,既而又有堤之役,于是又信其言之行而不予欺也已。为之书其堤事,因并书其言终始而存之,以告后之人。庆历八年七月日记。

9.下列加点词的解释,不正确的一项是

A.截然令海水之潮汐不得冒其旁田者 冒:淹没,漫溢。

B.至君遂以文学世其家 世:继承。

C.其易知较然者也 较:比较。

D.而胜残去杀之效 胜:克制。

10.下列各句中加点的词,意义和用法相同的一项

A.①始堤之成 ②填然鼓之,兵刃既接

B.①而犹自以为未也 ②人非生而知之者,孰能无惑

C.①其不出于此乎 ②其孰能讥之乎

D.①以告后之人 ②木欣欣以向荣

11.下面六句话分别编为四组,其中全部体现谢君仁民之心的一组是

①其为县,不以材自负而忽其民之急

②能亲以身当风霜氛雾之毒,以勉民作而除其灾

③而犹自以为未也,又思有以告后之人

④圣人之所独鼓万物以然而皆莫知其所以然者,盖有所难知也

⑤万有一人为之,且不足以名于世而见其材

⑥至则为桥于江,治学者以教养县人之子弟

A.①③④ B.①②⑥ C.②④⑤ D.②③⑤

12.下列有关原文的理解和分析,不正确的一项是

A.作者赞赏谢景初一心为百姓办实事的行为,后来又听到他对天下事的议论,就为他记下了修堤坝的事,同时也可资后人借鉴和思考。

B.谢景初具有实干精神,身先士卒,与百姓同甘共苦,组织、带领民众修筑拦海堤坝,充分体现了他急民之困的为官之道。

C.文章综合运用记叙、议论的手法,在交代写作缘由、肯定谢景初言行的同时,也从侧面反映了作者自身的为政理念。

D.谢景初批判了当世官吏哗众取宠之风,反对沉迷刀笔簿书之行,认为宋代近百年间教化不行的原因就在于官吏缺乏惠民思想。

13.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)谢君以书属予记其成之始,曰:使来者有考焉,得卒任完之以不隳。(5分)

(2)其为县,不以材自负而忽其民之急。(3分)

(3)予良以其言为然。(2分)

参考答案

9.C(较:明显,明白。)

10.C(两者都是副词,表反诘语气。A项①助词,用于主谓之间,取消句子独立性;②音节助词。B项①连词,表转折;②连词,表顺承。D项①连词,表目的.;②连词,表修饰。)

11.B

12.A(作者先是听到了他对天下事的议论,而后才听说他的做法。)

13.(10分)

(1)(5分)谢君用书信嘱托我为堤坝的建成作记的当初,说:让后来人对此有可以考证的材料,能够终其任职使堤坝完好而不毁坏。(注意以属考卒隳等的翻译。)

(2)(3分)他担任县令(或:治理县事),不因才能自负而忽视他的百姓的急难。(注意为以忽等的翻译。)

(3)(2分)我确实认为他的话是对的。(注意良以为然等的翻译。)

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 高中文言文中的“倒装句”解析

    2022-07-11 03:20:37
  • 王羲之《兰亭集序》阅读答案及翻译赏析

    2022-05-03 15:47:17
  • 《劳山道士》原文及翻译

    2022-05-06 22:18:14
  • “廉希宪,字善用,布鲁海牙子也”阅读答案

    2023-02-23 16:03:58
  • 陈述古辨盗的文言文翻译

    2022-12-25 04:17:50
  • 《李泰伯改字》阅读答案及原文翻译

    2022-05-03 14:16:44
  • 《资治通鉴·武承嗣营求为太子》原文及翻译

    2023-01-09 19:45:02
  • “盛庸,不知何许人。洪武中,累官至都指挥”阅读答案解析及翻译

    2023-03-25 07:08:05
  • 《戴胄犯颜执法》原文及翻译

    2021-02-23 04:24:23
  • 文言文的那些事儿,中考生要知晓!

    2022-11-26 19:29:21
  • “程之邵,字懿叔,眉州眉山人”阅读答案解析及翻译

    2023-03-28 07:18:28
  • 《四面楚歌》阅读答案及原文翻译

    2023-05-30 04:03:17
  • 归有光《解惑》原文及翻译

    2021-08-31 07:46:01
  • 《后汉书·列女传·乐羊子妻》原文及翻译

    2023-03-05 15:59:29
  • 柳宗元《永之氓咸善游》阅读答案及原文翻译

    2022-06-10 14:50:52
  • 邓肃传文言文练习题

    2023-05-24 20:49:16
  • 伤仲永文言文全文翻译

    2023-05-07 09:31:59
  • 文言文《黄耳传书》原文注释翻译

    2022-12-09 10:27:33
  • 《王恭从会稽还》阅读答案及原文翻译

    2022-08-31 23:55:13
  • 唐太宗论隋炀帝文言文原文及译文

    2023-04-30 03:05:22
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com