格兰特船长的儿女(上)-第六章(19)

作者:儒勒·凡尔纳


    "耐心点,爱德华,过两个钟头你就在船上了."少校说.
    两个钟头!是啊,小艇上六只桨划着,一来一往,非要两个钟头不可!
    于是,爵士转过头来找塔卡夫,他正交叉着膀子,带着桃迦站在身边,安静地看着那波涛汹涌的海面.
    哥利纳帆拉着他的手,指着游船,对他说:"跟我走吧."
    他轻轻地摇了摇头.
    "走吧,朋友!"哥利纳帆又说.
    "不."塔卡夫又温和地说,"这里是桃迦,那里是'判帕,!"他补充了这一句,同时以一个充满热爱的手势指着那一望无际的大草原.
    哥利纳帆懂得他是永远不愿丢开那片埋葬着祖先白骨的草原.他知道这荒僻地区的儿女们,对于故乡是多么地热爱.因此,他又握了握他的手,不再勉强他.当塔卡夫以他那特有的微笑,用"完全为朋友帮忙"这句话来谢绝任何报酬的时候,他也没有勉强他接受报酬.
    哥利纳帆对这句话没有办法回答.他非常想给这个正直的朋友留下一点纪念.让他永远记着他的欧洲朋友.但现在他手边还有什么呢?他的武器.他的马匹都在洪水的灾难中丢失了.他的同伴们也都两手空空的和他差不多.
    因此,他很想知道怎样感谢这个热诚盛情的向导,这时,他忽然想起了一个办法:他从皮夹里掏出一个宝贵的小雕像框子,中间嵌着一个小画像.这是劳伦斯的杰作,他把它送给了塔卡夫.
    "这是我的夫人."他说.
    塔卡夫看着画像,非常感动,简单地说了这样一句话:
    "真是又贤慧又美丽呀!"
    接着,罗伯尔.巴加内尔.少校.奥斯丁和那两个水手都来了,用感人的语句向塔卡夫告别.这班诚实的旅客们现在就要离开这样一个英勇而热心的朋友了,他们心中都感到难受,而塔卡夫也用他的长胳臂将它们一齐搂到他那宽阔的胸脯前,巴加内尔想起塔卡夫常常观看他那张南美及两洋的地图,对它感兴趣,就把它送给他了,那是巴加内尔当时所保存的唯一宝贵的东西.至于罗伯尔,他没有什么东西可送,除了热吻.他拼命亲着他的救命恩人,同时也并没有忘记热吻桃迦.
    这时,邓肯号的小艇渐渐近岸,它钻进沙滩间的一条河汊,不一会儿就停到了岸边.
    "我的妻子呢?"爵士问道.
    "我的姐姐呢?"罗伯尔喊着.
    "海伦夫人和玛丽小姐都在大船上等候着你们."那划船的人大叫.
    "赶快走吧,爵士,一分钟也不能延迟,因为海潮已经在落了."
    大家最后一次和塔卡夫又是握手,又是拥抱,又是热吻.塔卡夫将他的朋友们直接送到小艇旁边.小艇又被推到水上了.罗伯尔正要上船的时候,塔卡夫已经一把把他搂在怀里,充满和蔼地看着他.
    "现在,你走吧,"他说,"你已经是大人了!"
上一篇:格兰特船长的儿女(上)-第五章
下一篇:格兰特船长的儿女(上)-第七章
目录:格兰特船长的儿女
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com