贝姨(下)-14(9)

作者:巴尔扎克


    "男爵夫人,你赏光到这儿来,真使我惭愧到了万分,"歌唱家决意要好好扮一下贵妇人的角色.
    她亲自推过一张全部花绸面的沙发让给客人,自己只拣一张折椅坐下.她看出这位夫人当年的美貌,那种一刻不停的发抖.一动感情就变成抽搐的情形,引起了她的同情.于洛和克勒韦尔,从前对她形容过这位圣徒的生活,现在她一眼之间就体会到了;于是她不但放弃了抗争的念头,并且对她心领神会到的这种伟大,肃然起敬.yin6*娃dang6*妇所取笑的,正是这个大艺术家景仰的.
    "小姐,我是给绝望逼得来的,我顾不得体统......"
    约瑟法的表情使男爵夫人觉得说错了话,把她寄托全部希望的人得罪了,便望着她不敢再说.这副央求的目光,把约瑟法眼中的火焰熄了下去,慢慢的露出了笑容.两人多少难堪的隐情,就这样心照不宣的表白过了.
    "于洛先生离开家庭已经有两年,虽然我知道他在巴黎,却不知他住在哪儿,"男爵夫人声音颤动的说,"我做了一个梦,使我想到一个也许是荒唐的念头,以为你会关心于洛,要是你能使我重新跟他见面,噢!小姐,我在世一天,一定为你祈祷一天......"
    歌唱家不曾回答,两颗眼泪先在眼眶里打转.
    "夫人,"她的语气卑恭到极点,"我没有认识你的时候就做了对不起你的事;可是现在,从你身上,我不胜幸运的见到了贤德在世界上最伟大的代表,才明白我的罪孽是多么深重,我真心的忏悔;请你相信,我要尽我的力量补赎我的罪过!......"
    她拿了男爵夫人的手,不让她撑拒,恭恭敬敬的亲了一下,甚至把腿也弯了一弯.然后象扮演玛蒂尔德(玛蒂尔德,罗西尼的歌剧《威廉.退尔》中的女主角.)进场时的神气,她气概非凡的站起来,打了铃.
    "你,"她吩咐当差的,"赶快骑了马,到圣莫神殿街去把小比茹找来.替她雇一辆车,多给点儿钱给马夫,要他赶一赶.一分钟都不许耽误,要不,小心你的饭碗."
    说罢她回来对男爵夫人说:
    "夫人,请你原谅.我一找到埃鲁维尔公爵做后台,马上把男爵打发掉,因为他为我快要倾家荡产了.除此以外,我还有什么办法?干戏剧的初出茅庐,都得有后台.我们的薪水还不够我们一半的开支,所以得找些临时丈夫......我并不希罕于洛先生,是他使我离开一个有钱人,一个虚荣的冤大头的.要不然,克勒韦尔老头会正式娶我."
    "他跟我说过的,"男爵夫人插了一句嘴.
    "啊,你瞧,夫人!要是克勒韦尔的事成了,我正式嫁了人,现在也是一个规规矩矩的女人了!"
    "小姐,你有你的苦衷,上帝会原谅的.我非但没有责备你的意思,这番倒是来向你求情的."
    "夫人,我供给男爵的生活费,快有三年了......"
    "你!......"男爵夫人嚷着,眼泪都涌了上来,"啊!我怎么报答你呢?我只能够祈祷......"
上一篇:贝姨(下)-13
下一篇:贝姨(下)-15
目录:贝姨
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com