红与黑(上)-卷上-18(3)

作者:司汤达


    贵族社会的议论更可怕.贵妇们纷纷猜测这次极不恰当的安排,是不是市长一人的主意.一般地说,大家对市长蔑视出身卑贱的人这一点,倒是有所了解的.
    当他成为众人议论的主题时,朱利安却是世界上最幸福的男人.他生来很有胆量,所以他骑马的本领,比山城里大部分年轻人都要强.他从女人们的眼里知道她们正在议论他.
    他的银质肩章比别人的都漂亮,因为它是崭新的.他的马时时刻刻都在跃动.他的快乐到达顶点了.
    他的幸福简直没有边际,当队伍经过古老的城墙旁边时,一座小炮的声响,把他的马惊得跳出了行列,他险些儿没有从马背上摔下来,这时,他觉得自己的确是个英雄,他是拿破仑手下的传令官,正在指挥一支炮队向敌人进攻.
    但是有一个人比他更幸福,那就是她.她起初从市政厅的十字形窗口里望见他走过去,后来她坐上四轮轻马车,迅速地绕了一个弯子,恰好碰上他的马带着他一起跃出行列,吓得她浑身发抖.后来她的车子从另一道城门飞奔而出,赶到国王应该走过的大路上,因此,她又跟上了仪仗队,在离开它二十步以外,卷入一阵华贵的灰尘里.当市长十分荣幸地向国王宣读颂词时,成千上万的农民齐声喊道:"国王万岁!"一个钟头以后,当国王听过所有的致词准备进城时,那门小炮又急促地响了一阵.但是一件意外的事发生了,不是发生在炮手们身上,因为他们都曾在莱比锡(莱比锡,德国城市,一八一三年拿破仑在该地击败普军.)和蒙米赖(蒙米赖(Montmirail),法国东部城市,拿破仑于一八一四年在该地击败俄普联军.)战场上显示过身手,而是发生在未来的第一副市长德.穆瓦罗先生身上.他的马毫不费劲地把他抛进大路上唯一的一个泥坑里了,这件事引起一场混乱,因为人们必须立刻把他从那里拖出来,好让国王的车子经过.
    国王停驾在美丽的新教堂前面,这一天,教堂全都挂上了深红色的帷幔.国王要进餐了,并将在餐后乘车前去瞻拜著名的圣克莱芒圣骸.在国王刚走进教堂时,朱利安就快马加鞭,回德.雷纳尔先生的府第去了.在那里,他一面叹着气,一面脱下他那天蓝色的美丽的制服,解下他的卫刀和肩章,重新穿上他那身穿旧了的小黑衣服.然后他再跨上马,马上就赶到了坐落在一座景色秀丽的山丘上的布雷-勒奥修道院."热情吸引来了这么多的农民."朱利安暗自想道.在韦里埃已经拥挤不堪,现在,在这古老的修道院周围,又有一万多人.由于革命时期对艺术建筑物的不重视,这修道院的大部分已被毁坏,后来王政复辟,才重新加以修建,恢复旧观,出现圣迹的事又开始流传.这时朱利安找到了谢朗教士,教士责备了他一顿,然后又交给他一件会衣和一件白法衣.朱利安很快就打扮好了,跟着谢朗先生去拜见年轻的德.阿格德主教.他是德.拉莫尔先生的侄儿,新近才上任的,并且指定要由他来向国王呈献圣骸.但是人们却找不到这位主教.
    教士团等得不耐烦了.他们在这古老的修道院的阴暗的哥特式室内廊庑里等候他们的首领.这次召集了二十四名教士,代表布雷-勒奥的旧教务会,它是一七ba6*6*年以前由二十四名议事司铎组成的.教士们都感到主教的年纪太轻,他们为了这一点,足足惋惜了三刻钟之久.后来他们觉得最好是由教士长先生前去谒见这位主教大人,通知他国王快要驾到,他们应该到合唱队席上去就位.谢朗先生年岁最大,被选为教士长了.虽说他对朱利安生过气,他还是做了个手势,叫朱利安跟他去.朱利安穿上白法衣,十分相宜.不知道是采用了教士的一种什么化装办法,他把他那头美丽的鬈发,也弄得平平整整的,但是从他那长长的会衣的褶纹下,仪仗队员脚上的刺马距还是露了出来.这点疏忽,使谢朗先生更加生气了.
上一篇:红与黑(上)-卷上-17
下一篇:红与黑(上)-卷上-19
目录:红与黑
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com