贝姨(下)-12(4)

作者:巴尔扎克


    "这些女人有什么诀窍呢?"
    对这个问题,贞节的女子真是好奇到了极点,她们又要保守自己的清白,又想具备yin6*荡的魔力.
    "她们就是会迷人,那是她们的职业,"贝姨回答,"你不知道,那天晚上的瓦莱丽,简直可以叫一个天使为了她入地狱."
    "告诉我她们用的什么方法."
    "那个玩意儿没有理论,只有实际的经验,"李斯贝特俏皮的说.
    男爵夫人想起这段对话,很想请教一下贝姨,可是来不及了.可怜的阿黛莉娜,既不会点一颗别出心裁的美人痣,或是当胸系一朵蔷薇,也想不出什么装扮的技巧,能够教男人死灰复燃;结果只是穿扮得很讲究而已.yin6*娃dang6*妇,也不是你想做就做得到的!莫里哀在《情怨》中,借那个有见识的仆人格罗-勒内的嘴,俏皮的说过一句话:"女人是男人的杂烩汤."这个譬喻表示爱情中也有烹调一样的技术.贞节的妇女象荷马史诗中的一席盛宴,等于把肉放在炽旺的炭火上生烤.dang6*妇却是名厨卡雷默的出品,葱姜酱醋,五味俱全.(卡雷默(1784—1833),法国名厨师,曾为塔莱朗.沙皇.奥皇掌膳,著有食谱多种传世.)男爵夫人不能也不会学玛奈弗太太的样,把雪白的胸脯衬着花边,象佳肴美馔一般捧出去.她不懂某些姿态的诀窍,不懂某些眼神的效果.总之,她没有她的杀手锏.贤德的太太尽管装扮来,装扮去,始终拿不出什么去吸引登徒子那双精明的眼睛.
    要在人前庄重而在丈夫面前妖冶,只有天才才办得到,而这等女子是不多的.这是夫妇之间长期恩爱的秘诀;在一些缺乏那种双重奇才的女子,只觉得长期恩爱是一个不可解的谜.假定玛奈弗太太是端庄贤德的话,她便是德.佩斯凯尔侯爵夫人!(德.佩斯凯尔侯爵夫人,十六世纪有名的意大利贵妇,又名维多莉亚.科伦娜,为米开朗琪罗知交.)......这批伟大的名媛淑女,德貌双全的狄安娜.德.普瓦蒂埃一流,的确是寥寥可数的.
    这部惊心动魄的巴黎风化史开场的一幕,现在又得重演一遍,所不同的是,当年民团上尉预言的苦难,把角色颠倒了.于洛夫人等待克勒韦尔时的心情,便是三年前他坐在车中向路人微笑时的心情.更可怪的是,男爵夫人就在预备委身失节的时候,也没有改变她忠于自己忠于爱情的主意;而她的委身失节又是最鄙俗的一种,远不如热情冲动的失节,在某些批评者心目中还可以得到原谅.
    她听见外边铃响,心里想:"怎么样才能做一个玛奈弗太太呢?"
    她忍住了眼泪,虚火上升,脸色通红;这个可怜的高尚的女人,发愿要彻头彻尾做一个dang6*妇!
    克勒韦尔走上宽大的楼梯,想道:"这位好太太有什么鬼事求我呢?呃!大概要提到我跟赛莱斯蒂纳和维克托兰的争执吧,可是我决不让步!......"
    他跟在路易丝后面走进客厅,看到西壁萧然的景象,不禁对自己说:
    "可怜的女人!......好象一幅名画给一个不懂画的人扔在了阁楼上."
上一篇:贝姨(下)-11
下一篇:贝姨(下)-13
目录:贝姨
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com